提問者:yy320219192016-08-22 00:00
寶馬GT屬于旅行車。GT:拉丁文Gran Turismo,英文翻譯為Grand Touring,Grand的意思是大,而Touring的意思是旅行。用在一起就是大旅行車的意思了,寶馬5系是傳統(tǒng)的轎車,另外GT的價格高于轎車
回答者:jzdf33742016-08-24 00:00
我體驗(yàn)過,是在寶馬最近在做活動,這車綜合了7系的舒適和3系的動感,坐在里面有一種7系的感覺,但是要比一般的轎車視野要好,動力性能不是一般的強(qiáng)。這款車也在活動范圍,參加“動感之旅“可以深度體驗(yàn)3系、1系、和X系,而且還有機(jī)
提問者:btdragon2013-03-10
絕對是一部好車~其實(shí)就是短軸7系的掀背版~535是n55引擎~ 3.0直6單渦管雙渦輪~目前根本就沒有競爭對手,除非奔馳s也出個掀背版,就是可能產(chǎn)品命名上給了5系,其實(shí)和寶馬5系一點(diǎn)關(guān)系都沒有。動力535gt就很強(qiáng)悍了,
提問者:dongdong53402013-10-25
樓上的,寶馬GT用的是N55發(fā)動機(jī),是缸內(nèi)直噴的,建議到4S店花四個工時做診斷
提問者:qjpbb1232013-11-22
兩款3.0T的價格差不多,發(fā)動機(jī)是一樣的,但是一個是屬于轎跑的,一個是屬于SUV的。我建議你如果不是純越野族的話就買GT,它多了一個動力回收系統(tǒng),比X5要省油,提速也快。
提問者:yueqin答答2013-06-26
奧迪A7優(yōu)點(diǎn)∶奧迪A7最大的優(yōu)點(diǎn)就是外形非常的時尚動感,我個人非常喜歡奧迪A7這種溜背式的造型,除開外形不說的話,奧迪A7的后備箱非常的大,放倒座椅后就更加不用說了。奧迪A7缺點(diǎn)∶全車沒有標(biāo)配LED大燈,這個在我預(yù)料之外
提問者:eachone872015-01-15
1、GT原始字面意思:拉丁文Gran Turismo英文翻譯Grand TouringGrand意思Touring意思旅行Grand Touring加起其實(shí)解作型旅行車 2、賽車界GT指擁馬力力輸同車頂設(shè)計(jì)雙門雙所乘坐
提問者:jlsywh2014-10-15