99爱爱,专区,国产激情毛片,国产成人,中文无码A片久久同性,最近中文字幕高清字幕免费mv,国产精品黄页免费高清在线观看

問答

凌志與雷克薩斯在車徽標(biāo)上有什么區(qū)別?

提問者: wawayu心情天國 2013-03-10 00:00

最佳答案

其實(shí)是同一個東西,LEXUS是發(fā)音:雷克薩斯。如果硬要翻譯成中文就是叫凌志,現(xiàn)在呢就直接叫譯音了。 舉個很簡單的例子:一個外國人名字叫做brown,但是brown的中文意思呢是棕色。英語一開始就學(xué)過,有人的名字和單詞相同的時候我們只能叫譯音,不能叫意思。如果我們介紹Mr.brown,我們只能說“布郎先生”不能說“棕色先生”。 中國原來就犯了這個錯誤,好在現(xiàn)在都知道錯了,就改過來了。LEXUS不叫凌志改叫雷克薩斯,CAMRY不叫佳美改叫凱美瑞,COROLLA不叫花冠改叫卡羅拉了。這些東西出了稱呼外什么都沒變,所以雷克薩斯和凌志都是同一個,標(biāo)志上沒有任何區(qū)別。

回答者:未事蒼雪VET2016-03-10 00:00

相關(guān)問題

車友關(guān)注

最新標(biāo)簽

按字母分類:
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTWXYZ0-9